Friday, October 14, 2011

பிளையிங் கிஸ்


இருந்த இடத்திலிருந்து
எழுந்து செல்ல முடியாத
ஊனமுற்றவர்களும்
சோம்பேறிகளும் தருவது

Sunday, October 9, 2011

நெஞ்சத்தைக்கிள்ளாதே


தலைவாசல் கோலத்தை
மருதாணியில் பதித்து
தவறாமல் தினமும்
வண்ண மெருகேற்றி- நகத்தை
எப்போதும் கூர்செய்பவளைப்
பார்த்து கூறத்தோன்றியது
"நெஞ்சத்தைக்கிள்ளாதே .."

Saturday, October 8, 2011

எம் தமிழாக்கம்

Joni Joni yes papa nursery Poem தமிழாக்கம் செய்துள்ளேன்



செல்லம் என் அன்பு
செல்லம் ...
தின்னாதே என்றும்
வெல்லம்...
வள்ளுவன் சொன்ன
பொய் மட்டும் சொல்லு ...
வாய்மையே வெல்லும்
உறுதியாய் நில்லு ..
வாய் விட்டு சிரிச்சா ..
நோய் விட்டும் போகும் ..
வயிறு குலுங்க நீ - சிரி ...
ஹா...ஹா...ஹா...

எம் தமிழாக்கம்

Jack and Jill went up the hillTo fetch a pail of water.Jack fell down and broke his crown,And Jill came tumbling after.என்பதன் தமிழாக்கத்தை பார்க்கலாம் ..

பச்சையும் பிச்சையும்
பட்ட பகல் களவாணி...
பனையேறி திருடுவது
கோளிக்கை - தினசரி
தரும அடி அவர்களுக்கு
வாடிக்கை ...
பனையில் கொத்திய
நொங்குக்கு
தரையில் நெத்தியதில்
பச்சைக்கும்...
பனையில் குடித்த
கள்ளில் பல்டியடித்த
பிச்சைக்கும் ....
எலும்பு முறிவு .....

எம் தமிழாக்கம்

எம் தமிழாக்கம்
Baa, baa, black sheep,Have you any wool?Yes sir, yes sir,Three bags full.One for the master,One for the dame,And one for the little boy Who lives down the lane
என்பதன் தமிழாக்கத்தை பார்க்கலாம் ..

கொக்கரக்கோ என்று
கூவிடும் சேவல்களே ..!
கூட்டத்தில் எத்தனை பெட்டைகள்?
பட்ட கடன் தீர்க்க ஐநூறு
பாட்டி மருந்துக்கு நூறு
தவிடு தானியம் என
இரையாகும் மறுநூறு..
தங்கையே...! உன் கல்விக்கு
தவறாமல் ஒருநூறு -என
நாள்தோறும் முட்டையிடும்
நாட்டு கோழி எண்ணூறு
காலனை எதிர்நோக்கி
கறிக்கோழி ஒரு தொநூறு ..
விடியலை கூவிடும் சேவல்கள்
விடியலை தந்திடும் நல்ல பெட்டைகள் ...!

அடுத்த வாரிசு

அடுத்து யார் ?
அரியணையில் அமர்வார்
அறிவிக்கும் உரிமை
அரசருக்கு உண்டு
பண்டைக்காலத்தில் ....
பனைமரம் போல்
பக்கத்தில் நானிருக்க
எதிரே நின்றவளைக்கு
இருக்கையை கட்டிவிட்டு
இறங்கி போய் விட்டான்
மெட்ரோ ரயிலில் இன்று